ISSN en línea: 2718- 8574 .
Nuestra línea de trabajo, apoyada en la lingüística computacional, se enmarca en un abordaje diferente de la enseñanza de la gramática. Como supuesto de base se entiende que, mediante la reflexión metalingüística, al poder comprobarse en máquina las hipótesis lingüísticas planteadas, es posible generar un conocimiento explícito de la lengua. Desde esta perspectiva, pensamos que la lingüística computacional es un recurso eficaz tanto para enseñar la gramática de una lengua como para obtener información significativa acerca del uso que hacen los estudiantes de la lengua escrita, lo que permitirá elaborar material didáctico tendiente a reforzar los conocimientos que tienen y a propiciar la incorporación de otros nuevos. Nos enfocamos en el enriquecimiento de la práctica pedagógica, particularmente en lo concerniente a la enseñanza-aprendizaje de español y del inglés, sea como lengua materna sea como lengua extranjera, sin excluir investigaciones que se realicen para otras lenguas desde esta perspectiva. Se pretende dar una respuesta a problemas que se observan en la práctica cotidiana, centrándonos en especial en lo que respecta a las dificultades que enfrentan los estudiantes ya sea en la comprensión como en la producción de textos.
Se entiende que el uso de herramientas informáticas, concretamente de la plataforma NooJ, creada por Max Silberztein, aporta una mirada diferente. Constituye un instrumento sumamente dúctil, ya que proporciona importantes ventajas:
- se puede descargar en forma gratuita siempre y cuando sea con fines académicos, (https://www.nooj4nlp.org/)
- aglutina investigadores que trabajan en diferentes lenguas y en forma conjunta,
- la descripción lingüística puede cristalizarse en diferentes concepciones gramaticales, según la postura que se tome,
- es posible introducir los datos de una lengua determinada e interactuar en la creación de diccionarios y gramáticas, tanto morfológicas como sintácticas,
- permite poner en diálogo el conocimiento de la lengua materna con el conocimiento de otras lenguas, desde una reflexión metalingüística más amplia,
- habilita la traducción automática así como el procesamiento de corpus textuales extensos.